Poteaux

Bonjour, soja Maryzabel y como Stagiaire dans l'équipe de Scooter Center, los llevare, a través de una serie de publicaciones en el blog, a conocer como se vive desde aquí adentro el Du pur scooter.

Desde Service de Atención al cliente

Esperaba con ansias mi paso por el departamento de Service de Atención al Cliente de Scooter Center para tener un contacto más cercano con scooteristas hispanohablantes. Cuba, Argentine, España et por supuesto Colombie estuvieron entre los casos un résolveur.

Et avec elle, corrobore la muy bien conocida, diligence allemande; pues cada planteamiento era abordado a un nivel casi detectivesco, rastreando cada variable para determinar sus posibles causas y así mismo, encontrar la mejor solution para ambas partes. Saber que tus preguntas, sin importar las que sean, serán siempre resueltas (en tu idioma) por un equipo con profundos conocimientos técnicos, mecánicos y de procedimiento, desvanece ese sentimiento de inseguridad que nos genres comprar algo, tan lejos de casa.

“une marque que se preocupa por la satisfaction al cliente”

Ce processus, sans que j'aie eu une voix à la fin du jour, peut relever la bannière d'une marque qui se préoccupe de la satisfaction du client et ressent sa satisfaction, c'est la cerise sur le pastel.

Contactez-nous ici

 

 

Bonjour, soja Maryzabel y como Stagiaire dans l'équipe de Scooter Center, los llevare, a través de una serie de publicaciones en el blog, a conocer como se vive desde aquí adentro el Du pur scooter.

Semaine avant l'événement

En las officials de SC se viene sintiendo un ambiente especial desde ¡la legada d'un contenedor completeo de vespas provenientes de japonais !

Vespa Smallframe à vendre

y es que todos se están alistano para el Scooter Center Journée Classique 2019, an evento qu'entre otras, sera representativo para mí, no solo por ser el primero como parte del equipo, sino porque es el único en su especie al qu'il assistido. En général los encuentros de los que he hecho parte e incluso organizado, tienen a la communauté vespista como denominador común, pero este próximo "día de puertas abiertas" sábado 31 de agosto, todo girará en torno a ¡la motoneta ! !

Obvio no puede faltar la música, comida y el encuentro con amigos, con los que espero reencontrarme y conocer aún más, pues tendremos visitas de otros países. Pero serán las motonetas quienes se leven mi atención, desde su performace demostrado en el banque de pruebas de potencia, hasta una possible restauración con los saldos, remates, devoluciones, liquidaciones y todos los Nouveau produit y promotions que se puedan imaginar; y no solo de la tienda, pues se abrirán espacios gratuitos de venta para los que tienen repuestos olvidados en su garaje. Sera el lugar perfecto para cazar tesoros.

Encontrando ici todo lo necesario, emocionada y con esto como excusa, J'ai été inspiré par le projet d'avoir un compagnon Vespa dans les aventures… Je les ai contando tout, parce que c'est pour ça qu'ils s'arranca!

Bonjour, soja Maryzabel y como Stagiaire dans l'équipe de Scooter Center, los llevare, a través de una serie de publicaciones en el blog, a conocer como se vive desde aquí adentro el Du pur scooter.

Desde el area commercial y contable

Estos ultimos days, mi trabajo estuvo repartido entre el area de contabilidad y el area comercial, conociendo en details el contacto habituel que Scooter Center tiene con sus clients distribuidores actuales y la busqueda de nuevos para establecer alianzas.


En esta ocasión, mi tarea no sería nada desconocida, pues es inévitablement lo que hemos hecho quienes llevamos este estilo de vida cuando no estamos detrás de un manilar sino de un computador ; y it buscar sobre el mundo vespista en autres latitudes; al principio llevados por la curiosidad, pero al final por la gratificación de construir comunidad al intercambiar experiencias valiosas para ambas partes, y de eso tratan exactamente los procesos de investigación de mercado : ampliar redes, para consolidar relaciones gana-gana.


En este viaje por google maps, visitez tiendas vespistas en los lugares más remotos, y vi de todo: concesionarios, talleres de restauraciones, tiendas en ligne, donde noté que cada uno de ellos fue el emprendimiento conducido por esta pasion, y a pensé en todos los que soñamos con vivir de lo que nos gusta ; Creo que esta es una buena oportunidad para aquellos que tengan interés en comenzar o fortalecer sus proyectos (les dejó el email donde pueden solicitar más información sobre el formulario de inscripción y acceder a los precios especiales para distribuidores : info@scooter-center.com).

La Vespa nous amène à des endroits où nous ne voulons pas penser, nous pouvons dire que nous avons un seul registraire dans notre entreprise, nous pensons à l'apoyo et à la responsabilité des spécialistes verdaderos.

 

Bonjour, soja Maryzabel y como Stagiaire dans l'équipe de Scooter Center, los llevare, a través de una serie de publicaciones en el blog, a conocer como se vive desde aquí adentro el Du pur scooter.

¡Des Bodegas !

Même en pleine saison et avec un peu plus de 40°, travaillez cette semaine dans le département d'envois, se sintió como estar en plena navidad, paquets préparés cual duendecillo de Santa Claus. Una cosa fue Recevoir la mercancia de Proveedores, pero otra, es alistar las cajas con cada deseo, en el que podía imaginarme la historia detrás : una Tipica Varadaune projet de restauration ou simplement un goût esthétique. C'est comme como alisté pedidos para todas partes del mundo, pero con especial agrado, para aquellos países de habla hispana; si bien España es mayoría gracias a su ubicación, le siguen payses como: Argentina, Perú, México… Y aunque Colombia es el sexto país en Latinoamérica en realizar más pedidos, igual encontrarlos en los listados, me hizo sentir un poco más cerca a casa .

Et comme notre communauté proche du monde doit être attentive, Scooter Center se ha preocupado por ofrecer cobertura mundial, gracias a aliados como: DHL (vinculado con servicios nacionales y directamente con DHL Express), UPS, DPD (para Europa exclusivamente), cuyo precio dependerá del peso (kg) y tamaño (peso volumétrico), informados en la cesta de compra, oh bien, calculé ici.

Clairement mon cœur de deux hommes est venu à plus tard, quand j'ai entré votre postura ambientalmente amiable, dont cajas totalmente recicladas, hasta el aporte en la reducción en las emisiones con cada envío.

Nuestras motonetas son projeté en evolución constante, que gracias a sus infinitas posibilidades de transformación, se converti en extensiones de nuestra personalidad ; haciendo único cada ejemplar, dentro de la diversidad de un mundo que pas de conoce fronteras.

Plus de questions sur les envois ici !

 

 

 

Hola, Soy Maryzabel y un tercio de mi vida he sido vespista ; vengo de Colombia, un país donde las Vespas son escasas, pero atesoradas. Comencé con la aventura del vespismo sin lo qu'ello representaria, pero decide a encontrar en este referente del design, un medio de transporte.

Vespertine (nombre de mi Px150) no llegó sola, con ella, los Vespa clubes. Grupos de extraños que me darían a conocer el significado de familia. En el Vespa Club Bogotá, entendez la mecánica como espacio de intercambio de conocimientos, anécdotas y gustos. Agradecida y queriendo devolver un poco de lo recibido, aporte con mis estudios profesionales, a la comunicación del club, y llevada por esta pasión, que como la Vespa, no tiene reversea, termine siendo su Directora Ejecutiva, Interlocutora nacional e internacional, Cofundadora del en mouvement: "Mon cœur est en retard dans 2 temps” et actuellement miembro honoraire.

Pronto, las rutas se empezaron a ampliar al oír las maravillas del mundo, a través de los viajeros vespistas que recibíamos ; il así como, inspiré, salí a conocerlo, empezando por Sudamérica, hasta pisar tierras europeas, siempre con los encuentros como excusa. Gracias a so conocí gente y lugares increíbles, desde el nacimiento de la historia en el Museo Piaggio, hasta su perpetuación en les installations de Scooter Center, este sera le premier contact, de celui qui sera aujourd'hui (exactement deux années après), mon travail.

Muchos han sido los resultsados, cuándo la passion es el combustible, por eso en la nueva aventura de trabajar en Scooter Center Comme Stagiaire, quiero que me accompagnañen como mis copilotos, a conocer desde adentro el Scooter pur.