50 ans de Vespa Primavera Vespa Color Days

¡Feliz cumpleaños, Vespa Primavera !

El Scooter Center cumplió 25 años el año pasado y este año la Vespa Primavera (PV) ya cumple 50 ! Que rapido pasa el tiempo…

50 ans de la Primavera

Cada Vespista debería haber ido por lo menos una vez en su vida a la fábrica de Vespas en Pontedera, dans la région de la Toscana. El Museo Vespa est une grande collection centrale dans l'histoire de la moto.

Fin de semaine, le 21 et 22 avril 2018, Piaggio célèbre les 50 ans de la Primavera et organise les Vespa Color Days.
L'événement à l'occasion de l'opportunité de voir tous les modèles de Vespa, de visiter l'usine de fabrication et de participer à un tour guidé dans le modèle spécial, la Vespa Primavera 50° Anniversario.

50 ans de Vespa Primavera Vespa Color Days

Journées de couleur Vespa

  • Visita gratuita de la fábrica (previa reserve de plaza)
  • Visite gratuite du musée
  • Ciudad Vespista sur la Piazza dei Martiri
    • Présentation et marché
    • Tester les nouvelles Vespas
    • Fiesta Vespista le samedi pour la nuit
  • Tour guiado/prueba (30 minutes en Toscane) (previa reserve de plaza)
  • ...

Pour plus d'informations et l'inscription, cliquez ici ici !.

Vespa Primavera 1968Vespa Primavéra ET3 1976Vespa Primavera moderne 2013Vespa Primavera moderne 2018

Vespa Primavera 1968 VMA2T

Vespa PV 125 Primavera 1968

La première Vespa Primavera est apparue en 1968.

Lines suaves y frescas, un buen rendimiento, simplicidad y placer de conducción : Con la Vespa Primavera se introdujo una cierta frescura in el mundo lleno de voluntad de cambio. Il a converti en un des modèles les plus durs et les plus légendaires de l'histoire de la Vespa. Auna una perfecta manejabilidad, rapidez, elegancia y un peso reducido. Todo eso contribuyó al éxito comercial de dicho modelo.

Le modèle triunfador de Piaggio c'était à l'origine en 1967 comme l'évolution de la Vespa 125 Nouvelle y se volvió el modelo más exitoso (avec plus de 240.000 14 modèles produits en 125 ans). Comparé à la Vespa 125 Nuova, le châssis de la Vespa 125 Primavera est un poco más largo, pero el escudo frontal y el reposapiés son un poco más estrechos. Además cuenta con una guantera en el cófano izquierdo. Pour encima del cubredirección está el anagrama hexagonal de Piaggio y por encima del piloto trasero se encuentra el anagrama "90 primavera". En total se fabricaron tres series con diferencias en pequeños details. La première est équipée du pilote trasero de la Vespa 1973 SS et d'un anagramme "Vespa" en itálica en el escudo frontal. La segunda serie, fabricada a partir de 1976, destaca por el anagrama moderno recto en el escudo frontal y la tercera serie fue fabricada a partir de XNUMX al mismo tiempo que la Vespa 125 Primavéra ET3 Jusqu'à la fin de la production en 1982. Le moteur était un cylindre de 121cc et un rendement de 5,6cv. Au début les couleurs existent solamente : biancospino avec sillín negro y marrone métallisé avec sillín de couleur crema.

Ici, vous découvrirez tout ce dont vous avez besoin pour la Primavera VMA2T

Vespa Primavera ET3 1976 VMB1T

Vespa Primavéra ET3 1976

En 1976 se lanzo la Printemps ET3 (VMB1T).

La Vespa 125 Primavéra ET3 a été fabriquée dès la première fois en 1976, alors que le modèle était très populaire en ce moment, la Vespa 125 Primavéra. A nivel estético, apenas hay modificaciones. La ET3 se llama ET3 porque tiene un encendido electrónico y tres lumbreras de transferencia (ET3 de hecho significativea Elettronica 3 Traversi). Una diferencia de la cual uno sí se percató a primera vista fue el nuevo escape en forma de banana. Todas estas modificaciones conllevaron un ligero aumento de potencia. La Vespa 125 Primavera ET3 à vendre en différentes couleurs. En 1983, après 144.000 XNUMX modèles fabriqués, cesó su production.

Las siglas ET3 representan las características de la moto : E porque incorpora un encendido electrónico y T3 porque tiene tres lumbreras de transferencia (Travasi 3). Autres différences son el silencieux plus largo de los modèles SS 90 et la cerradura de contacto en el manillar. C'est le modèle de la perfection de la Vespa 125 Primavera.

Ici, vous découvrirez tout ce dont vous avez besoin pour la Primavera ET3

Vespa Primavera moderne 2013

Vespa Moderne Primavera 125 2013

Depuis 2013 se fabrique la Vespa Primavera moderne :

  • Vespa Primavera 50 2T / ZAPC53200
  • Vespa Primavera 50 4T 4V / ZAPC53100
  • Vespa Primavera 125 3V / ZAPM81100
  • Vespa Primavera 150 3V / ZAPM81200

Jeune, innovant, technologiquement avancé, maniable, dynamique et responsable de l'environnement moyen. Así se podria resumir el nuevo modelo de la Primavera y su resurreción.

La Primavera moderna est disponible en marron, rouge, azul, negro et blanco.

En nuestra tienda online encontrarás recambios, accesorios y piezas de tuning para los diversos models:

Vespa Primavera 50 ° Anniversaire

Vespa Primavera 50e anniversaire

Ha pasado medio siglo desde el nacimiento de la primera Vespa Primavera y Piaggio lo ha querido celebrar con un modelo especial. El mito se adapta a los nuevos tiempos manteniendo su identidad y belleza. La nouvelle version auna las características tecnológicas y estéticas que convirtieron la Primavera en un modelo legendario y la tecnología moderna de los nuevos models.

Ce modèle est disponible avec une cilindrada de 50cc (4 temps) et 125cc y un moteur i-get en azul celeste, sillín gris y llantas grises.

 

 

La Vespa plus bonita del mundo

Levier Vespa PX

Nouvelles manetas pour la Vespa PX (maneta de freno y de embrague)

Tenemos el placer de presentaros las nuevas manetas deportivas CNC de bgm PRO. Il est usiné sur CNC une partie d'un bloc d'aluminium et pasaron pour le processus d'anodisation duro pour garantir une surface élégante et extrêmement résistante en couleur negro ou negro mate, según vuestra preferencia.

Comparez les manetas pour Vespa

design ergonomique

Le design ergonomique de la nouvelle maneta de bgm PRO est beaucoup plus que de la maneta originale et permet frenar con solamente dos dedos. Además proporciona más potencia en la frenada y ofrece una respuesta más directa cuando se acciona.

Levier Vespa PX

Ou séparément ou dans un kit

Il est possible de comparer le kit que está compuesto por la maneta de freno y la maneta de embrague, pero también las vendemos por separado, lo que es ideal para cuando deseáis reemplazar únicamente una maneta, p.ej. tras una caïda.

Disponible en dos couleurs pour les modèles Vespa con Freno un classique du câble et Freno de disco hidráulico:

  • noir
  • noir mat
Comparez les manetas pour Vespa

Levier Vespa PX Levier Vespa PX

MANETAS PARA VESPA PX CON FRENO A CABLE CLÁSICO

Si vous avez une Vespa PX fabriquée entre 1957 et 1998, vous pouvez choisir entre elles manetas en color negro ou negro mate.

MANETAS POUR VESPA PX AVEC FRENO DE DISCO

En caso de disponer de un vehículo con freno de disco hidráulico y no saber cuál maneta es la adecuada, es important fijarse en el bombín de freno en el manillar :

  • GRIMECA années de fabrication 1998-2004
    Desde 1998, avec el lanzamiento de los modèles PX Disc, Piaggio equipa la PX avec un bombín de freno de Grimeca. C'est pour cette raison que le dépôt de liquide de frenos est indiqué sur l'inscription « GRIMECA ».
  • HENG TONG a été fabriqué à partir de 2004
    Aproximadamente en 2004 la bomba de freno fue reemplazada por una de Heng Tong, la cual no lleva inscripción ninguna. Son las bombas Heng Tong que se suelen use en los models actuales de la PX.

 

ASTUCE:

A la hora de cambiar las manetas, os recommandé sustituir también el câble de transmission et appliquer un peu de gras.
Découvrez les tornillos de las manetas, les tuercas et les arandelas compatibles en notre boutique en ligne.

Levier Vespa PX

 

La maneta pour la Vespa PX con freno un câble classique il compatible avec les modèles suivants:

Vespa PX (1957-1998)

Piaggio

  • 50 L (V5A1T)
  • 50 N (V5A1T)
  • 50 (V5A1T, 1963)
  • 50S (V5A1T, 1964)
  • 50 Special (V5A2T)
  • 50 Special Elestart (V5A3T)
  • 50 Special (V5B1T)
  • 50 Special Elestart (V5B2T)
  • 50 Special (V5B3T)
  • 50 Special Elestart (V5B4T)
  • 50 Sprinter (V5SS2T, -1975)
  • 50SR (V5SS2T, 1975-)
  • 90 (V9A1T)
  • 90 Super Sprint (V9SS1T)
  • 150 (VBA1T)
  • 150 (VBB1T)
  • 150 (VBB2T)
  • 150 Super (VBC1T)
  • 150GL (VLA1T)
  • 150 sprints (VLB1T)
  • 150 Sprint rapide (VLB1T)
  • 125GTR (VLN2T)
  • 125 Nuova (VMA1T)
  • 125 Primavera (VMA2T)
  • 125 ET3 (VMB1T)
  • 125 (VNA1T)
  • 125 (VNA2T)
  • 125 (VNB1T)
  • 125 (VNB3T)
  • 125 (VNB4T)
  • 125 (VNB5T)
  • 125 (VNB6T)
  • 125 Super (VNC1T)
  • 125GT (VNL2T)
  • 125TS (VNL3T)
  • 160GS (VSB1T, 1962) GS4
  • 160GS (VSB1T, 1963) GS4
  • 180 Super Sport (VSC1T)
  • Rallye 180 (VSD1T)
  • 200 Rallye (VSE1T - Femsa)
  • 200 Rallye (VSE1T - Ducati)
La maneta pour la Vespa PX avec freno de disco Grimeca il compatible avec les modèles suivants:
Vespa PX (1998-2004)

Piaggio

  • 125 PX E Iris (ZAPM09300, 1998-2000)
  • 150 PX E Iris (ZAPM09400, 1998-2000)
  • 200PX E Iris (ZAPM18, 1998-)
La maneta pour la Vespa PX avec freno de disco Heng Tong il compatible avec les modèles suivants:
Vespa PX (2004-)

Piaggio

  • 125PX E Iris (ZAPM09302, 2001-)
  • 150PX E Iris (ZAPM09401, 2001-)
Comparez les manetas pour Vespa

LED intermittente homologuée par Moto Nostra

Nos LED intermittente pour les extrêmes de la manille Dans le design classique des intermittents de Hella avec la technologie LED. Cuentan avec des LED HighPower installées dans des ambos lados de una placa, los cuales proporcionan una luz más clara y brilliant qu'una bombilla clásica.

Te podemos ofrecer los intermitentes LED por unidad o un kit that incluye los intermitentes y los tubos mando gas y cambio. Los cristales existent en 3 couleurs différentes et vous pouvez les comparer comme recambio.

Comparer les LED intermittentes pour les extremos du manillar de la Vespa

Clignotants de fin de guidon Vespa LED orange jaune original

Clignotants de fin de guidon à LED Vespa, teintés en noir Clignotants de fin de guidon Vespa LED blanc clair

 

CORRIENTE CONTINUA/CORRIENTE ALTERNA

Tenemos intermittents pour 6V et pour 12V. Gracias a la tecnología inteligente utilizada no importa si tu scooter se alimenta con corriente contínua (CC) o corriente alterna (CA). Incluso en moments de baja tensión (p.ej. en el punto muerto, en el que no hay ninguna marcha engranada) se transmite una señal del intermitente constante.

AVEC HOMOLOGATION

Los intermitentes cuentan avec certificado CE, el cual figura en los cristales. Signifie que son homologué pour circulaire por carretera, por lo cual los puedes montar directamente sin tener que pasar por la ITV !

Comparer les LED intermittentes pour les extremos du manillar de la Vespa

MODÈLES COMPATIBLES

Fils compatibles avec tous les modèles de Vespa que de casa ya vienen con intermitentes en los extremos del manillar. Muchos de los modeles fabricados antes de 1980 se pueden modificar fácilmente para poder montar estos intermitentes. Para ello, ofrecemos un kit complet.

  • TIPO: Intermittent Hella dans les extrêmes de la manille (monté à l'origine dans les modèles Vespa V50, 90 Racer, ET3, Sprint, Rally)
  • BOMBILLES : LED
  • TENSIÓN : disponible avec 6V et 12V CA/CC
  • VATIOS : 1,5 ou 3,6 vatios (+ résistance en série)
  • CERTIFICAT : Certificat CE (E4)
  • COULEURS DISPONIBLES :
    • original (naranya)
    • tintado (nègre)
    • transparent (incolore)

CONCLUSION

  1. plus de sécurité
  2. technologie moderne
  3. design classique
  4. possible de montar cristales negros o incoloros para conseguir un aspecto más moderno
  5. Homologation para circulaire por carretera

Los nuevos intermitentes para los extremos del manillar son una buena opción para cualquier Vespa classic.

Comparer les LED intermittentes pour les extremos du manillar de la Vespa

NOS CONSEILS

La résistance de la série de LED intermittentes de Moto Nostra est nécessaire au bon fonctionnement de con un relay de intermittencia convencional (mecánico). En cas de haber monté un relé de intermitencia electrónico, il est possible d'éliminer la résistance en série (situada en el cable de alimentación fuera de la carcasa del intermitente). Los crystales de Moto Nostra sirven también para los intermitentes comunes, pero el certificado CE it únicamente valid for el conjunto de los intermitentes LED de Moto Nostra.

 

Boîte de vitesses Benelli pour Vespa Smallframe

Lancement de la nueva caja de cambios de Stefano Benelli pour la Vespa Smallframe aperçu du début de la saison 2018

Cruceta de cambio con seis brazos y nuevos pinones de marcha

La nouvelle caisse de cambios BULL-6 vendez avec une croix de changement et des pins de marché particuliers. La vente de la cruceta avec ses bras est que la charge mécanique est répartie sur une grande surface.

 

 

Cambio de marchas preciso y menor desgaste para motors con más de 50cv

Gracias a la nueva cruceta de cambio se reduce el desgaste y, a la vez, se facilitará el cambio de marchas, nos comenta Stefano Benelli.
Varios pilotos italianos de las categorías réservés à los motores más potentes del IDC han probado la nueva caja de cambios. Il est idéal pour le moteur con plus de 50cv.

 

Caja de change con eje rueda trasera

El engranaje complete montado viene con un Cette route a été reconstruite y la misma cantidad de servi que los engranajes tipo GPR y BULL.

  • Première marche : 12-58
  • Deuxième marche : 13-42
  • Troisième marche : 15-38
  • Cuarta Marcha : 17-37

Le prix du lot s'élèvera problèmes à 980€. En cuanto tengamos stock, puedes pedirlo en nuestra tienda en ligne :

Comparer caja de cambios de Benelli pour la Vespa

¿Cuán potente es la banane de MALOSSI ?

Para las culigordas de Vespa existent échappe aux puissants que tienen pinta de los échappe aux originales. Nosotros por ejemplo hemos desarrollado los escapes bgm PRO BigBox Touring y Big Box Sport.

bgm – marque del Scooter Center

Se nota que poco a poco los clientes también quieren échappe potentes pero parecidos al original para sus queridas culiestrechas.

Il por eso que estamos desarrollando un escape bgm PRO BigBox banane. Lo hemos par rapport à el évasion de Malossi ya continuación os mostramos los resultsados.

Malossi contre Route

Comparez d'abord les évasions de bananes de Malossi et de Road.

Desde el punto de vista estético se différent dans le code de escape. Malossi opta por un codo prensado mientras que en el escape Road simplemente se juntan las different parts.

Moteur pour tester les bananes

Para probar los escapes, hemos utilizado un motor probado, tal como se usa dans la catégorie K5 del Challenge Européen de Scooter.
La configuration del motor es bastante simple, pero duradera y todo el mundo puede montar un tal motor en casa, puesto que en la categoría recién mencionada solamente se permite juntar las different piezas. Il décide, non es un moteur préparé par un professionnel, sino es bastante común y simple.

La configuration a sido la suivante :

En la suivant curva se constata que la banane de Malossi Obtiens des prestaciones levemente mayores que la banana Road, simplement todo en el range entre 5500rpm y aprox. 6700 tr/min.

 

Banane bgm PRO BigBox

Como ya hemos mencionado, estamos desarrollando un escape para los models Smallframe, por lo cual nos interesa saber cuáles resultados obtiene en comparaison avec el escape de Malossi.

Desde arriba hacia abajo :

  • banane de Malossi
  • route de la banane
  • banane bgm PRO BigBox

Como seguramente veréis en la photo arriba, el punto de separation del codo de nuestro escape se encuentra en una posición más commodee, debido a que facilita el acceso con la herramienta para la colocación de los muelles, incluso si tenéis una V50 o Primavera. Gracias al soporte inférieur es possible colocar dos muelles con gran facilidad.

Résultats majeurs avec la banane de bgm PRO : aumento de 2CV

Nous sommes maintenant très satisfaits des résultats obtenus avec notre évasion.

Entre 5700rpm et 8700rpm consigue cas unos 2CV más que el escape de Malossi.
En el mismo range cuenta también con un mayor torque que los otros dos s'échappe.

Fecha d'entrega de la banane bgm Pro BigBox

Nous espérons terminer les travaux nécessaires immédiatement pour pouvoir offrir notre évasion selon les principes de la nouvelle temporada.

 

 

Last but not least pour Vespa et Lambretta !

Nos alegra mucho que os gusten tanto nostras juntes BGM PRO. Como algunos de vosotros habéis preguntado si no podriamos vender las juntas también por separado, hemos decidido satisfacer vuestros pedidos.

Para los que necessen comprar en cantidad y quieran ahorrarse un poco de dinero, ahora contamos con juegos de 5 y 10 unidades de la pieza elegida.

 

 

Groupes de BGM PRO

Les juntas de silicona de BGM PRO sont fabriquées en papier de juntas de 0,5mm de espesor de alta calidad. Cuentan con una capa de silicona, la cual aumenta la presión media en la superficie de contacto. Debido a la elasticidad constante de la masa de juntas, éstas juntas de BGM PRO sellan mejor la union entre las dos parts de la carcasa de motor cuando éste último todavía está frío, y evitan así fugas del aceite del motor

recommandation:

Aussi vendemos juegos con 5 y 10 unidades – ideal para el taller.

% 100 Fait en Italie

SLUK | Montage joints silicone BGM pour Lambretta (& Vespa)

 

Cigüeñal BGM PRO Vespa

Les cigüeñales populaires de BGM PRO pour la Vespa PX, Vespa PK et Vespa V50 sont actuellement disponibles.

vilebrequin bgm PRO Vespa à Scooter Center disponible!

Acheter cigüeñal pour la Vespa

Kits de révision pour les moteurs de la Vespa

Dans les prochaines commandes en ligne et les kits sont super utiles pour réviser le moteur complet de la Vuestra Vespa :
Kits de révision Vespa
Kit de révision Vespa

Consejo: guantes de trabajo de BGM PRO-tection

Para no lastimaros y no ensuciaros las manos, recommande poneros los guantes para mecanicos de BGM PRO.

gants de montage de protection bgm

 

Acheter cigüeñal pour la Vespa

Piñón reenvío cuentakilómetros para Vespa V50 con ruesdas de 9 pulgadas

Puesto que durante mucho tiempo ya no se vendia el reenvío del cuentakilometros, hemos decidido de fabricarlo nosotros.

A partir de ahora est disponible dans la tienda del Scooter Center: en kit ou séparément.

Reenvío cuentakilómetros Vespa V50 9″ réf. 1079157KT

Kit piñón reenvío cuentakilómetros -SCOOTER CENTER- Vespa 10 diènes, Ø=21,8mm, métal + 9 diètes l=31mm, carré 2,7mm, nègre – (pour Vespa V50, 50N, 50L, 50R (V5A1T, ruesdas de 9 pulgadas))

Comprar kit pinón reenvío cuentakilómetros

 

Piñón reenvío cuentakilómetros ref. 1079157A (équivalent Piaggio réf. 79158)

Piñón reenvío cuentakilómetros -SCOOTER CENTER- Vespa 9 diètes, l=31mm, carré 2,7mm, noir (pour Vespa V50, 50N, 50L, 50R (V5A1T, ruedas de 9 pulgadas)

Comprar pinón reenvío cuentakilómetros

Piñón reenvío para eje rueda ref. 1079157B (équivalent Piaggio réf. 79157)

Piñón reenvío para eje rueda -SCOOTER CENTER- Vespa 10 dietes, Ø=21,8mm, metal (compatible with piñón reenvío cuentakilómetros de 9 dietes) – (for Vespa V50, 50N, 50L, 50R (V5A1T, ruedas de 9 pulgadas)

Comprar pinón reenvío para eje rueda

Nuestro consejo : remplacer ya de paso la transmission del cuentakilometros

Compteurs de transmission bgm PRO Vespa V50

Les transmissions de Musique de fond PRO Corresponden a las de serie, pero destacan por su alta calidad y su buen precio. Todas las transmissiones cuentakilómetros tienen las medidas originales de los respectivos models de scooter, de manera que se puedan montar tal cual. Hemos desarrollado algunos detalles importantes, como una funda de alta calidad o un cable bien moldeado. Todo eso facilita el montaje de la transmission gravée.

Acheter des compteurs de transmission

Compatible avec:

Vespa

  • 50 L (V5A1T)
  • 50 N (V5A1T)
  • 50 (V5A1T, 1963)
  • 50S (V5A1T, 1964)
  • 50 Special (V5A2T)
  • 50 Special Elestart (V5A3T)
  • 50 Special (V5B1T)
  • 50 Special Elestart (V5B2T)
  • 50 Special (V5B3T)
  • 50 Special Elestart (V5B4T)
  • 50 Sprinter (V5SS2T, -1975)
  • 50SR (V5SS2T, 1975-)
  • 90 (V9A1T)
  • 90 Super Sprint (V9SS1T)
  • 125 Nuova (VMA1T)
  • 125 Primavera (VMA2T)

Si vous avez besoin d'un Cuentakilomètres pour votre Vespa V50, aussi encontrarás en nuestra tienda en ligne : Cuentakilomètres pour Vespa V50

 

Los nuevos tambores de freno para la Vespa - diseñados de vespistas para vespistas

Aquí os presentamos autre produit conçu et desarrollado en el Scooter Center et promu bajo nuestra propia marca bgm PRO: un tambour de frein. Alex, prochain mécano, c'est trabajando sur une Vespa Wideframe y se dio cuenta de que los tambores de freno existentes presentan un énorme potentiel de mejora. Entonces puso manos a la obra y desarrolló un nuevo tambor de freno – made in Germany, beaucoup plus eficaz y de un matériel reforzado. Ya que estaba en eso, también desarrolló un tambor de freno para la Vespa V50 con ruedas de 9″/10″. Zini de Stoffis Garage vous essayez le nouveau produit :

El tambour de freno funciona de lujo !!!!!!!!! Anduve en Vespina (con los retenes traseros defectuosos y un freno trasero funcionando muy mal) por las montañas, casi 1.000 metros de desnivel, usando solamente el freno delantero y no se sobrecalentó ni nada, ofreció un muy buen rendimiento de frenado. De puta mère !!!!!!!!!Le garage de Zini de Stoffi (traduit)

Tambour de frein delantero Vespa 8″ -BGM PRO-

Vespa 98, V1-15, V30-33, VU, VM, VN, VL, VB, VBA, VBB, VNA, VNB, ACMA, Hoffman

Tambor de freno "Made in Germany" de Strohspeed pour BGM PRO. Compatible avec tous les modèles de Vespa avec ruesdas de 8 pulgadas (sauf Vespa Super VNC/VBC).

Este tambor de freno fue fabricado de hierro fundido de alta calidad, por lo cual ofrece énorme ventajas con respecto al tambor de freno convencional de una fina chapa de acero :

  • Compatible avec llantas originales et sin cámara de aire
  • pas de se alabea al calentarse
  • rotation parfaite concéntrica debido a su centrado exacto en el eje de la rueda (tolérance 0.02mm!)
  • evita la trépidation de freno
  • facilite la dissipation de la chaleur grâce aux alets de réfrigération
  • mucho plus robusto gracias al mayor espesor del material
  • reforzado gracias supplémentaires à las aletas de refrigeración
  • calentamiento del freno no provoca la disminución del frenado (température max. 200-240°)

Avec ce tambour de frein puesto, por fin frena muy bien la Vespa de 8 pulgadas!

Comprar tambor de freno pour Vespa de 8 pulgadas

Tambour de frein delantero Vespa V50 9″ + 10″ -BGM PRO-

V50 R (V5A1T, n° 752188), V50 N, V50 S, V50 L, SR50, V90

Tambor de freno "Made in Germany" de Strohspeed pour BGM PRO. Compatible avec tous les modèles Vespa V50 avec llantas avec 4 agujeros.

Este tambor de freno fue fabricado de hierro fundido de alta calidad, por lo cual ofrece énorme ventajas con respecto al tambor de freno convencional de una fina chapa de acero :

  • pas de se alabea al calentarse
  • rotation parfaite concéntrica debido a su centrado exacto en el eje de la rueda (tolérance 0.02mm!)
  • evita la trépidation de freno
  • facilite la dissipation de la chaleur grâce aux alets de réfrigération
  • mucho more robusto gracias al mayor espesor del material, espesor = 11,5mm (de los cuales 6,5mm aletas de refrigeración)
  • reforzado gracias supplémentaires à las aletas de refrigeración
  • calentamiento del freno no provoca la disminución del frenado (température max. 200-240°)

Avec ce tambour de frein puesto, por fin frena muy bien la Vespa V50 ! 

Acheter tambour de frein pour Vespa V50

Aviso: Paraprotecteur los tambores de freno contra la oxidación, se entregan aceitados. Antes del montaje es imprescindible eliminar el aceite (p. ej. con limpia frenos). Todos los tambores de freno de hierro fundido se corroerán al entrar en contacto con humedad si no están protegidos. Il est possible d'appliquer une capa de laca anticalórica sur la parte exterieure del tambor para protegerlo.

Nouveau filtre à air de bgm PRO pour les carburateurs CP

Filtre à air bgm PRO pour carburateurs CP de Polini

Filtro BGM PRO Double Couche fabriqué par Marchald

Les filtres d'air planos sont compatibles avec les célèbres carburateurs CP de Polini y están disponibles dans dos medidas :

Los filtres de aire de una profundidad de solamente 30mm se prestan perfectamente para los models Vespa Wideframe et Lambretta et la version 55mm est idéale pour les modèles Vespa Smallframe.
Fueron conçu pour s'adapter aux carburadores CP. La goma de union se amolda al carburador, por lo cual esta se queda siempre en su lugar.

Cuenta con embudo de administration integrado, lo que mejora el flujo de aire. Junto con el material filtere eficaz pero a la vez permeable al aire es the most solution, garantizando la admisión de aire limpio sin pérdida de rendimiento.

Ventilation du filtre d'air Power Double Layer de Marchald

  • facile à assembler
  • Haute efficacité filtrante et caudale de l'aire mejorado gracias al matériau Double Layer High Tech Foam
  • la goma de union es totalement hermética (se evita la admission de aire secundario)
  • resistente a la humedad – ni siquiera hace falta cambiarlo, si el filtro está complètement empapado
  • lavable
  • gracias a la forma plana se puede montar también en models con poco espacio
  • embudo de administration integrado para mejorar la administration del aire

La médiane indique le filtre d'air spécifique à la longueur efficace supplémentaire du carburateur avec le filtre puesto.

Comparer filtre d'aire

Les carburateurs CP de Polini

Les carburateurs CP de Polini fils bastante populares.

 

Vous devez remplacer les carburadores originaux de las culiestrechas ou para potenciar los motors de los models Vespa y Lambretta y se differentencian de los carburadores SHB por su format compact et ses grandes possibilités d'ajustements.

Coopération entre bgm PRO et Marchald

Hemos a coopéré avec l'entreprise Marchald, experte dans la production de filtres d'air en Italie, pour desarrollar juntos el filtre d'air perfecto para los carburadores CP :

 

Haute qualité – expérience étendue

La goma de union fue fabricada de goma de alta calidad. Hace años que Marchald usa este tipo de goma, puesto que resiste permanentemente a cualquier carga mecánica o quimica.
Be adapta perfectamente a la forma del carburador y se entrega con abrazadera, para asegurar un sellado perfecto e impedir posibles desplazamientos.

El embudo de admission integrado, o mejor dicho su forma, promueve la potencia del carburador CP.

 

Filtre disponible dans dos medidas

Para que el filtro de aire sea lo plus universellement possible, está disponible dans dos medidas.
La medida que indicamos se refiere a aquella parte del filtre que sobresale después de haberlo montado, it decir a la longitud efectiva adicional del carburador con el filtro puesto.

Los productos aquí presentados son compatible con todos los Carburadores CP de Polini entre 17,5mm et 24mm de diamètre. Existe-t-il des versions : 30mm y 55mm.

 

 

Pour Vespa Smallframe: 55mm

El filtre de 55mm Il est idéal pour las culiestrechas, puesto que no choca con el chasis, ni siquiera cuando el amortiguador está completamente comprimido.

Pour Vespa Wideframe, Smallframe et Lambretta : 30 mm

El filtrer plus plano se presta perfectamente para ser monté en une Lambretta ou une Vespa Wideframe avec espace poco pour debajo del chasis.

Il est suffisamment corto pour aucun moteur ou inclus pour ouvrir la porte d'inspection du carburateur.

 

 

Il est également possible de monter cette version sur une Vespa Smallframe, si es que uno prefier tener más espacio alrededor del carburador.

Comparer filtre d'aire

 

Outil de synchronisation de port 360 ° DN Performance

Hasta hace poco, medir los ángulos de apertura y cierre de a motor de dos tiempos de Vespa, Lambretta etc. exigía a gran esfuerzo.

Maintenant nous vous proposons le Disco graduado digital 360° Port Timing Tool de DN Performance.

Appareil de mesure de synchronisation numérique DNperformance PT360

Disco gradué numérique PT360 de DNperformance

Le nouvel outil Outil de synchronisation des ports de DN Performance est facile à utiliser, se peut monter en pratique cada tipo de motor y ofrece una precisión de 0,05°!

¡Decidle adiós al molesto montaje del disco graduado y la paralaje ! ¡Extrêmement rapide et précis ! Lo único que hay que hacer es montar el disco graduado digital en la carcasa del motor y de connectarlo mediante un vaso compatible with el cigüeñal.

ASTUCE: Otra herramienta útil it nuestro comparateur reloj pour le milieu du PMS du piston :

Reloj comparador -UNIVERSAL 0,01-10mm- avec support

Réf. 8099009 : Herramienta de precisión para medir el PMS y para poner a punto el sistema de encendido. El soporte para el montaje del reloj comparador está incluido.

Comparateur -UNIVERSAL 0,01-10mm- avec support réf. 8099009

Vidéo

Os recommandé mirar este video para ver cómo se miden rapidamente y con gran facilidad los ángulos de apertura.

Appareil de mesure de synchronisation numérique DNperformance PT360

Appareil de mesure de synchronisation numérique DNperformance PT360 Appareil de mesure de synchronisation numérique DNperformance PT360 Appareil de mesure de synchronisation numérique DNperformance PT360 Appareil de mesure de synchronisation numérique DNperformance PT360

 

Sorteo sur une Vespa V50S

El Scooter Center Dona a Vespa V50S recien restaurada, que se sortará at the Vespa World Days in Celle and that recibió the name "VWD17-Vespa". Los billetes, cuyos ingresos se donarán a una asociación benéfica, se pueden comprar únicamente in situ. Aquí puedes votar, cual color, cual sillín, cuales neumáticos y cuales adhesivos deberíamos poner ! Entre todas las personas que participen, sorteamos tres vales del Scooter Center pour une valeur de 100 euros cada uno.

Elige aquí el aspecto de la Vespa y participe en la vote:

 

Vespa World Days – ¿qué it y qué significatif exactement ?

Los Vespa World Days est un événement asignado cada año a un país different por parte de Piaggio. Para poder organizarlo, el club vespista national, o mejor dicho el club local, tiene que solicitar la organización de dicho evento. En el an 2017 es el Vespa Club Celle en Alemania que tiene el honor de organizar el evento vespista more grande del mundo.

El Vespa World Club est composé d'exemples de Piaggio et de presidentes electos de los clubes nacionales (cada grupo constituye el 50% del Vespa Club Mundial).

Dicho club a signé l'organización de los VWD 2017 al club vespista alemán y éste al club vespista de Celle.

Journées mondiales Vespa 2017 Celle

No es una concentration de Vespas común

¿Quieres participer en la mayor concentration de Vespas en todo el mundo ? Hay que saber que se diferencia entre les participants (personas inscritsas que se benefician de más servicios) y los visitantes (entrée gratuite). Pero igual, ¡los organizadores dan la bienvenida a todas las personas interesadas! Los visitantes tienen también acceso al predio del evento, en el cual habrá puestos de recambios y exposiciones, e igualmente pueden participant en el desfile. En cambio, les événements pour les tardes sont réservés aux participants. Sigue leyendo si quieres saber por qué vale la pena inscribirse.

Como ya te habrás dado cuenta, los Vespa World Days no se par rapport à une concentration de Vespas « normale ». Piaggio établit les normes, las cuales el club organizer, en este caso el VC Celle, tiene que cumplir. Para ello firman un contrato. Les fils les plus importants :

  1. Solamente se permet les inscriptions à parcourir le programme officiel en ligne du Vespa World Club
  2. Cada club vespista nacional y local, formando parte del club nacional, reciebe los datos necesarios para poder loguearse en el programa

¿Y qué pasa si uno no es socio de ningún club vespista ?

Si no eres socio de ningún club vespista, se recomienda ponerse en contacto con el club vespista national para ver el tema. 

¿Pero que es necesario inscribirse?

En vertu du contrat avec Piaggio, el VC Celle est obligée de faire une différence entre les personnes inscrites (participantes) et les personnes non inscrites (visitantes).

  • Chaque personne intéressée a accès à la ville médiévale
  • Chaque personne intéressée peut participer au défi

Solamente los participantses pueden beneficiarse de los services suivants :

  • Réserver une chambre dans la zone de camping
  • Entrer à la fête et au concierto
  • Accéder à l'appartement de scooters dans le prédio

Pour plus d'informations, consultez las preguntas more frecuentes sur la page Web de la VWD 2017 :

http://es.vespaworlddays2017.com/inscripcion-para-los-vespa-world-days-2017-celle/faqs-preguntas-mas-frecuentes/

La plazo de inscripción para los tickets "Light Entry" ouvre le 28 de janvier. En aquel jour todavía sobraban plus de 3.000 XNUMX billets.

En caso de tener una pregunta, por favor ponte en contacto directamente to the club vespista de Celle:
par email (info@vespaworlddays2017.com) ou través de Facebook (https://www.facebook.com/vwd2017). Pas de contact possible avec Ellos par téléphone.

FuelFriend, le bidón plus pequeño compatible avec la pistola del surtidor

Nous sommes en plena temporada et beaucoup d'hommes bénéficient de leurs voyages en moto. Vous pouvez améliorer votre expérience encore plus avec le équipement adéquat.

Viajar avec équipement sur la Vespa

Il est extrêmement important de protéger l'équipement de manera segura. Por eso te ofrecemos esta bolsa : la bola de viaje de SEA'N'SAND.

Augmenter l'autonomie de la Vespa

¿Alguna vez te a quedado tirado sin gasolina? Todos sabemos que la autonomía de nuestra querida moto no es tan alta y se reduce aún more después de haberla tuneada. Es por eso que te recommendamos un bidon de réserve que cabe incluso en la guantera o el hueco para el casco plus chiquitito : Bouteille de 1, 2 ou 3 litres.

Bouteille de réserve FuelFriend PLUS 1L

  • le plus petit qui puisse être ramené avec la pistolet du surtidor
  • pour motos, scooters, cuatrimotos et véhicules similaires
  • pequeño, robusto, cumple con los requirements de seguridad más exigeantes
  • présilles latérales pour le sujet
  • Compatible avec les combustibles E10
  • autonomie jusqu'à 30 km
  • avec tapa de rosca negra
  • accessoires:

Dimensions du bidón de 1 litre

  • diamètre intérieur de l'abertura = 29mm
  • profondeur = 65mm
  • ancrage = 125mm
  • hauteur = 165mm

Également disponible bidón de 2 litres :

bidon de réserve

Los embragues BGM PRO SUPERSTRONG están de nuevo disponible

Cliquez ici pour accéder à notre boutique en ligne

embrasse super fort

Carcasas de motor muy sollicitadas para Vespa Smallframe

Par casualidad hemos podido conseguir unas cuantas Carcasas de motor legendarias de LML SE.

Existen dos versions: una ya está ready para el arranque eléctrico y la otra no.

Depuis un principe avec des lumbreras de transfert les plus grandes

En réalité, la carcasse du moteur LML SE équivaut à aquella de la Vespa PK125XL2, pero cuenta con lumbreras plus grandes.

Carter moteur PK SE grands canaux de surintensité 020

Idéal pour remplacer une carcasa de motor vieja ou pour le tuning

En las fotos se puede constatar que los canales laterales pueden ser modificados con gran facilidad, lo cual es perfecto para cuando quieras meter un cilindro deportivo muy potente. Aqui puedes ver un cilindro Parmakit SP09 Étal de marché:

Carter moteur PK SE grands canaux de surintensité 011

¿Ves cuánto se puede modificar aún the pie del cilindro ? En esta foto te mostramos las juntas del pie de cilindro Parmakit en la carcasa de motor LML SE para Vespa Smallframe.

Carter moteur PK SE grands canaux de surintensité 014

Comparé à un châssis de moteur de Piaggio, vous devez inverser moins de temps pour adapter un cylindre aux lumières de transfert.

Collector de l'administration avec 3 agujeros

La carcasa de motor SE dispone de 3 pernos de sujeción para colocar un colector de admission adecuado.

Carter moteur PK SE grands canaux de surintensité 004

Gracias a la grande superficie d'obturation (42mm de largo) in caso de disponer de una válvula rotativa, la carcasa de motor es particulièrement intéressant para motores potentes.

Carter moteur PK SE grands canaux de surintensité 003

Asiatos de rodamientos firmes, por lo cual es posible montar cigüeñales más potentes

En el lado del volante vas a encontrar el asiento de rodamiento típico de la PK XL 125 y un collector de aceite con desagüe para lubrificar el rodamiento de agujas NBI. Sin necesidad de modificaciones puedes mètres un cigüeñal PK-ETS avec un asiato de rodamiento de 25mm.

Carter moteur PK SE grands canaux de surintensité 016

Ambas versions de la carcasa están previstas para el brazo selector de cambio de la XL2, it decide para el sistema con un solo cable de cambio.

Carter moteur PK SE grands canaux de surintensité 005

¿Do Vespa tiene 2 cables de cambio? ¡Pas de soucis ! Solamente tendrás que compare el kit de conversion en dos cables de cambio à part.
Une grande vente de ce système est un cambio plus précis parce que la excellente qualité des matériaux usados, los cuales fils, además, muy résistant au desgaste.

CARCASA DE MOTOR LML SE PARA VESPA SMALLFRAME
Carcasse du moteur SE125 de LML India. Les boîtiers du LML Sensation 125 sont identiques à 99% des boîtiers de la Vespa PK125 XL2. Piaggio dejó de producir nuevas carcasas hace mucho, por lo cual las de LML se prestan para sustituirlas. Debido a que las piezas de LML son piezas NOS (nuevas de la época) pueden tener óxido superficial en las partes metallicas.

PK125 XL2 / PK125 ETS
Cette carcasse de moteur est compatible avec les modèles PK125 XL2 et PK125 ETS.
Un adaptateur pour la fijación del cambio de cable est inclus.

CARACTÉRISTIQUES

  • Modèle de boîtier de voiture : PK125 XL2
  • Modèle de cigarette : PK 125XL2/ PK125 ETS (cono de 24/25mm)
  • Asiato de rodamiento lado volante : Ø=38mm (rodamiento de agujas de PX)
  • Modelo de cambio de cable: 1 câble rigide, comme le PK XL2
  • Admisión : grande surface d'obturation dans le cas de disposer d'une válvula rotativa (42 mm)
  • Collector de l'administration : 3 agujeros
  • Lumbreras de transferencia : plus grandes que las de la carcasa original

Cigueñales compatibles

Vanne rotative

En caso de tener una válvula rotativa (à partir de 125cc), puedes elegir entre los cigüeñales siguientes :

Caja laminas

Si vous disposez d'un collecteur d'admission avec caja de laminas y si la carrera es más larga, vous recommandez uno de los siguientes cigüeñales :

 

Jeu de rodamientos et juntes

El Juego de rodamientos adecuado Lleva également le rodamiento NBI, qui se place sur le côté du volant. Les questions de rétention et les conseils sont les mêmes que pour le Piaggio ETS.

 

Lubrifiant pour la gravure de la Vespa

SAE30 - Aceite de moteur pour Vespa
Lubrifiants BGM PRO STREET engranaje SAE30* – API GL3
Aceite monogrado, tal comme Piaggio lo indica para todos los motores de Vespas avec cambio manual. Idéal pour todas las different cargas, los motores originales et los motors de tuning.

  • Formulation Estudiada, idéale pour embragues bañados en aceite
  • Posee muy bonne adhérence
  • Résistant à l'oxydation
  • Bajo gaspillé pour une longue vie utile

Huile pour engrenages Vespa

RECOMMANDATION : Guantes de montage

gants

Garanties de point fin BGM Protection

Gants de travail
Le tissu transpirable dans la partie dorsale de la main confère une plus grande commodité d'utilisation.
100% nylon de punto fino qui s'adapte parfaitement à la main.
Le revestimiento de poliuretano garantiza un mejor agarre y mejora la sensibilidad.
Nous protégeons également la palme de la main contre le sucre et l'huile.
Estos guantes son ideals si necesitas una buena protection ya la vez mucha sensibilidad en los dedos.

  • 100% polyamide, coloris nègre
  • Recubiertos de puliuretano de couleur nègre
  • EN388, niveau 4 : Résistance à l'abrasion
  • EN388, niveau 1 : Resistencia al corte por cuchilla
  • EN388, niveau 3 : Resistencia al desgarre
  • EN388, niveau 1 : résistance à la perforation
  • Le point est bon, sin costura
  • S'adapte parfaitement
  • Insensibles à la réussite
  • Bonne adhérence
  • Sensibilité haute
  • Lavable
  • Vienen en par en una bolsa de plastico

Una Vespa muy particulier en venta

Hemos a importé Vespas de Japon hace un tiempo: algunas de ellas eran objets de collection, autre modèles exotiques.

Lo extraordinario de esta moto es que es una mezcla de ambas cosas, porque ¿quién de vosotros ha visto una Vespa 50S antigua con solo 334 (trescientos treinta y cuatro!) kilomètres réels?

vespa-50-spécial- - 10

Bon état général

Après avoir enregistré un peu de kilomètres, nous pouvons décider que nous nous trouvons dans de très bonnes conditions, mais en regardant plus en détail, nous pouvons constater certains dommages…

Si nous sommes restés sur le terrain, nous pouvons supposer que la moto a été exposée à l'eau pendant un laaaargo tiempo, dejando secuelas en el cófano.

El agua también affectó al reposapiés ya una parte de la viga central del chasis, por lo tanto, toda esta zone se ve bastante oxidada. Además el motor está atascado. Esta Vespa il:

  • un pièce de collection muy guay, mais à la vez
  • un scooter qui a besoin d'être restauré.

Le meilleur quelque chose de vosotros cherche à changer les parties endommagées pour retourner à votre chéri aspect original. Et si non, vous pouvez également le prendre comme objet de collection.

Cette Vespa V50S est dans l'air

Podéis visitarnos en el Scooter Center pour Echarle et Vistazo. Si vous le demandez, il vous faudra un cambio de unos à 1.600 XNUMX€ ;-) Si vous décidez de le restaurer, vous aurez besoin des instructions de réparation suivantes :

  1. Viga centrale du châssis : http://www.scooter-center.com/es/product/218450
  2. Repose-pieds: http://www.scooter-center.com/es/product/5320073

Vendemos Vespas

¿No os gusta la Vespa aquí presentada? Contamos avec d'autres modèles. Recomendamos consultar la página siguiente periódicamente ya que vamos actualizándola de acuerdo a la legada de otros ejemplares :

Pasacables goma y tapón goma pour Vespa & Co.

Beaucoup de choses sont aussi petites que celles qui échouent et te désespèrent quand tu veux transformer ton réviser votre scooter.

Vous avez failli par exemple un presse-étoupe de goma para poder connectar la battery o montar los intermitentes o te falta un tapón de goma para poder cerrar los orificios innecesarios porque quieres montar otro piloto trasero –

Bouchon en caoutchouc 003

¡que molestie ! Pierdes tiempo porque no los tienes a mano.

Bouchon en caoutchouc 004

Un orificio en el cófano no es lo más lindo qu'uno puede imaginarse, pero para no tener que soldar, lijar y pintarlo, uno puede servirse de un tapón de goma para cerrarlo.

Bouchon en caoutchouc 006

Avec un kit de tapones et de pasacables de goma à la main, tu auras beaucoup de temps dans des situations telles que les premières descriptions.

Produit idéal pour cualquier plus grand

Cada kit consiste en una gran cantidad de gomas de los diametros más comunes en los scooters. Il est entré dans une boîte transparente, ordonnée par son diamètre extérieur. Así se quedan todos bien arreglados en tu taller.

Pasacables goma

Référence: 3331729
Kit goma (variedad) pour le châssis -UNIVERSAL, abierto (tipo pasacables) 128 piezas – negro – Ø=6-24mm 3331729

Tapons goma

Référence: 3331728
Kit goma (variedad) para el chasis -UNIVERSAL, cerrado (tipo tapón goma) 140 piezas – negro – Ø=7,0-9,5-12,0-15,8-19,0-22,0-25,4, XNUMXmm 3331728

Silentbloc pour Vespa

Un ver, sé sincère. ¿Alguna vez a changer les Silentblocks vous Vespa? Incluso cuando se restaura una Vespa, mucha gente se olvida o simplemente no lo considera necesario.

Después de haber recorrido miles de kilometros, cuando miras el trasero más bonito del mundo, te vas a dar cuenta de que algo va mal.

Si la route est croisée, allons-y blocs silencieux sur la carcasse du moteur est déchargée.

¿Qué función tienen los silentblocs ?

Les blocs silencieux ont une tâche très difficile. Tienen que éliminar cualquier vibration dégradable, ya la vez tienen que guide de forma segura la rueda trasera. Yes que el silentblock en el lado derecho tiene que soportar además una gran parte del peso del motor, se somete a un mayor esfuerzo y, por lo tanto, se desgasta más rápido.

Bueno, avec un nouveau kit de silentblocs se résoudre le problème, ¿non ? Tan fácil no es…

Cuidado con la "qualité du fabricant d'équipements originaux"

En las bolsas de Piaggio a veces encuentras productos fabricados por -vamos a llamarlos- "otros" proveedores.
Los silentblocks originaux son tan blandos que no soportan el peso del motor. Y ahora imagine cuánto se inclina cuando te sientas en tu Vespa. Si los silentblocks est desgastados o si son demasiado blandos, il est possible que la Vespa, sobre todo a altas velocidades, oscile sensitivemente.

La solution : les silent blocks mejorados

Por este motivation hemos desarrollado los silentblocs BGM PRO que destacan por una goma más dura.

La goma du bloc silencieux a le droit d'être plus dure en tenant compte de la charge qui supporte le poids du moteur.

Déterminez la différence de durée des blocs silencieux BGM PRO, les hémos marcado avec couleurs:

BGM7952 (1)

  • VERT: la goma más dura para el lado derecho (visto desde atras)
  • ROUGE: bloc silencieux pour el lado izquierdo

Bloc silencieux Vespa

Installation simple des silentblocs

À l'heure de la création des blocs silencieux, nous avons opté pour un produit de deux pièces, afin de faciliter le montage.

Usa un peu de pâtes de montage pour neumaticos paramètres la goma. Por favor pas d'utilisations grasa.

Ahora mismo ofrecemos los silentblocs pour les modèles suivants de Vespa :

BGM7955

Silent bloc moteur Juego -BGM PRO- Vespa V50, V90, SS50, SS90, PV125, ET3, PK S, PK XL

BGM7955

BGM7951

Silent bloc moteur Juego -BGM PRO- Vespa PX80, PX125, PX150, Sprint150 (VLB1T), TS125 (VNL3T), GT125 (VNL2T), GTR125 (VNL2T), Super, GL150 (VLA1T), VNA, VNB, VBA, VBB

BGM7951

BGM7952

Silentbloc moteur Juego -BGM PRO- Vespa PX200

BGM7952

Silent block soporte amortiguador pour Vespa

Recommandation: Nous vous ofrecemos aussi silentbloc pour soporte inférieur del amortiguador trasero.

1157103 (2)

La même chose assure la sécurité de l'amortissement et est beaucoup plus résistant au gaspillage par rapport aux autres silentblocs vendus sur le marché.
Se puede comprar la goma ya con el casquillo adecuado :

Silentblocs pour Lambretta

Nous vous proposons beaucoup de blocs silencieux pour les amoureux de la Lambretta.
Hemos aprovechado lire expériences positives en canto al desarrollo de los silentblocs de différentes durées pour la conception de los juegos de silentblocs pour la Vespa.

BGM7950G

Moteur Silentbloc Juego -BGM PRO- Lambretta LIS, SX, TV (série 2, série 3), DL, GP – moteur tornillo eje l=29cm

ImageDocument BGM7950G

Des lots d'une valeur totale de 850 euros

A partir de hoy puedes participer en nuestro loterie. Muchas gracias to nuestros amigos de Parmakit por poner a disposición estos buenísimos premios !

Quiz Parmakit