Herramienta para centre los muelles durante el montaje
Pour nous, embraguez BGM Superstrong pour Lambretta et pouvons-nous offrir l'outil approprié BGM8011TL2 para centre los muelles y colocarlos bien en sus alojamientos.
Pour cela, il y a les tornilles et les longues tueries.
Deux des bras de la caisse intérieure de l'embrague lèvent un point pour indiquer que les taladros tirent la rose pour les tornilles.
Muy util y fácil de usar
Voici les tornillos pour ajuster la charge de la base de l'embrague.
Como habréis visto, el útil está conçu de tal manera, para que haya espacio para las tuercas largas. Una vez ajusté la precarga se retira el útil.
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2017/02/zentrierhilfe-kupplung.jpg531900alexhttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngalex2017-02-15 16:40:222017-03-01 09:49:58BGM8011TL2 Utile pour le montage des muelles de embrague del embrague BGM PRO Superstrong pour Lambretta
Las nuevas cámaras de aire de BGM han sido fabricadas de acuerdo a nuestras especificaciones para cumplir con las exigencias de motos clasicas. Au cours des dernières années, la performance de la mélodie s'est énormément développée et a été considérée comme ayant un effet sur le retour des véhicules. Il a fabriqué des frenos de disco modernos et des amortiguadores de BGM. Las innovaciones en el ámbito de los neumáticos vienen generalmente del ramo de la moto y se aplican a los neumáticos más pequeños, pero las cámaras de aire no han sido ni perfeccionados ni mejorados durante las últimas décadas. Por eso nosotros hemos puesto manos a la obra.
Différentes positions des vallées pour Vespa et Lambretta
Nos chambres d'air ont été fabriquées pour répondre aux spécifications particulières des scooters Vespa et Lambretta :
L'angle de la soupape du modèle pour la Vespa est de 90° et celui du modèle pour la Lambretta est de 45°. Las valvulas fueron integradas mediante el process de la vulcanisation. El haute teneur en butilo (plus de 50%) imperméabilise la caméra de aire de BGM y la vuelve absolument fiable. Debido al material, la fabricación sale más cara, pero creemos que el resultado obtenido justifica los costs.
Caméra d'air pour Vespa
Caméra -BGM PRO- 3.00-10, 3.50-10, 90/90-10, 100/80-10, 100/90-10 – Position soupape Vespa, réf. BGM8700V
Válvula curvada de 90° pour la Vespa et beaucoup d'autres modèles.
Caméra d'air pour Lambretta
Caméra -BGM PRO- 3.00-10, 3.50-10, 90/90-10, 100/80-10, 100/90-10 – Position clapet Lambretta, réf. BGM8700L
Valvule courbée de 45°.
Avec tous les détails pour garantir l'aspect typique
La valeur du modèle pour la Lambretta a un robinet en métal avec un extracteur de pivot intégré, comme l'original.
Haute qualité et position parfaite
Cámaras con una menor proporción de caucho butilo son más flexibles, por lo cual se prestan también para neumáticos más grandes (hasta 130/90-10). No obstante, tienen la gran desventaja de no contar con una buena hermeticidad. Alors hemos optado por la fabricación de cámaras más costosa, pero que da mejores résultats y una excellent calidad. Las cámaras se pueden colocar en neumaticos hasta 100/90-10. ¡Para ta seguridad !
Côme la Vespa se considère comme la mère de tous scooters, muchas marcas han intentado copiarla, pero nunca lo han conseguido. No obstante eso implique una gran ventaja: Las cámaras de aire de BGM para la Vespa también son compatibles con beaucoup d'autres véhicules con ruesdas de 10 pulgadas.
À l'heure du montage du pneumologue, il s'applique précisément pâtes de montage en el talón y polvo de talco en el intérieur, porque gracias a dicha pasta, el neumático queda bien posicionado, y el polvo de talco réduisent la frotación de la cámara de aire.
De esta manera se garantiza una maximum seguridad y durabilidad.
Pâtes de montage -ECON- 1 kg, réf. 3330132
Aplicar pasta de montaje facilita el montaje del neumático en la llanta y asegura que el neumático queda bien posicionado. Si no se usa a la hora de montar el neumático, it posible que este quede desequilibrado y no centrado.
Aplicar una capa fina sobra los talones del neumatico con un pincel.
El polvo de talco es imprescindible a la hora de montar una cámara de aire en un neumático porque evita que la cámara se pegue y que la parte alrededor de la valvula se desgaste prematuramente.
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/11/bgm-ventil-90-45-grad.png399600Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-11-29 12:39:442019-11-05 11:57:03Nouveau : cámara de aire de BGM pour Vespa y Lambretta
L'équipement de Casa Lambretta Racing monte les produits de BGM PRO
Course Lambretta
Nous vous proposons une grande quantité de Produits BGM PRO de haute qualité avec équipement "Casa Lambretta Racing" de Vittorio Tessera.
Ahora mismo tienen mucho exito y están ganando todas las competitions in Europa. Nos alegra mucho de poder contribuir de tal manera a su exito. Las siguientes piezas están montadas en sus motos de carrera :
Articles de BGM PRO
Amortiguador trasero -BGM PRO R12 V2 Black Edition, 300-310mm- Lambretta LI, LIS, SX, TV (série 2, série 3), DL, GP – nègre, référence BGM7772
Version ultime de l'amortiguador BGM pour Lambretta. Comparando con la version anterior, muchos details han sido mejorados.
L'innovation majeure est l'ajustement de l'altura del amortiguador de unos 10mm para poder crear más espacio entre el chasis y el collector de admissionión. Novedades:
– casquillos con silent blocks
– muelle progressive
– suspension et precarga del muelle avec inscripción duro -> blando
– Ajuster l'altura de 10 mm Caractéristiques probables :
– grande masse d'un diamètre de 14mm
– réglementation de la precarga del muelle
– Corps CNC, anodizado
Embrague -BGM PRO Superstrong 6 discos de embrague, 10 muelles- Lambretta LI, LI S, SX, TV (série 2, série 3), DL, GP – 47 services, référence BGM8011NR47
L'embrayage BGM PRO Superfort pour Lambretta c'est la solution Plug & Play – Made in Germany.
L'embrague viene completo, con seis discos de embrague de BGM PRO, 10 muelles spécialement fabriquées pour cette version et cinq séparateurs d'embrague de 1,5 mm de gros. No se requieren ni juntas distanciadoras ni otras modificaciones para colocarlo.
La superficie des disques de embrague et des muelles inclus fueron diseñados pour transmettre un couple de 60Nm. Si le moteur est configuré correctement dans le sens de la puissance, il est recommandé de nous contacter plus souvent.
En cas de querer cambiar los muelles, rogamos prestar atención a que la medida del muelle complètement recalcado no supere los 15mm. Tous les composants de l'embrague fresados CNC sont en 42CrMo4.
Juego muelles embrague -BGM PRO- Lambretta LI, LI S, SX, TV (série 2, série 3), DL, GP – dur (5,5 vues) – 10 unités, référence BGM8010FX
Los muelles de embrague de BGM PRO se produit en Alemania y están sometidos a controles de calidad continuos. Gracias al material Oteva70® vuelven a su longitud original después de haber sido comprimidos por completo. A la hora de apretar el resorte hasta que alcance la compression maximum, éste no se desvía lateralmente. Además, la fuerza elástica se mantiene siempre al mismo nivel. Hay que resaltar que la constante elástica del muelle es mayor que la de los muelles originales, por lo cual se prestan para motors con una mayor potencia.
Câbles Juego -BGM PRO- Lambretta DL, GP, référence BGM6401N
Version plus longue du jeu des câbles BGM PRO pour Lambretta. Algunas características évidemment pas las hemos cambiado, tal como la longitud exacta de las fundas interiores y exteriores, el tubito de PTFE, que garantiza suavidad, y el el esquema detallado de cómo tendre los cables. Las novedades son el doble prensado de los extremos del cables y la mayor resistencia contra el desgaste de los interiores. Además, los cables interiores del cable de embrague y del cable de freno delantero ahora vienen con barriletes extraíbles para sensitivemente la carga del cable en el prisionero. La gran ventaja de todos estos cambios es que los cables de embrague ya no se rompen.
Les jeux incluent : cable de cambio (2x), cable de embrague, cable de freno delantero, cable de freno trasero, cable de gas, additional un cable de gas interior más largo para carburadores más grandes, cable de tirador estárter y cabeza de soldadura pour adapter la longueur et le caso de haber montado un carburador no original.
Casquillo embrague -BGM PRO- Lambretta LI, LI S, SX, TV (série 2, série 3), DL, GP, référence BGM8010B
Le casquillo embrague de BGM PRO est un autre produit innovant pour les motos Lambretta. Le matériel particulier de excelente calidad asegura un most deslizamiento, permite que el embrague se separate sin dificultad y que la puesta en marcha resulte más agradable. Il en résulte une acquisition majeure de l'embrague, notamment dans une combinaison avec un moteur extrêmement puissant. El casquillo se fabrica de un special material para funcionar con poco lubrificante.
– matériel de haute résistance
- Fabriqué en Allemagne
– embrague se para con suavidad
– Puesta en marcha agradable
– ranura de graisse
– compatible avec Lambretta LI, LI S, SX, TV (séries 2-3), DL, GP
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/07/lambretta-racing_6.png5451004Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-08-01 11:55:282016-08-01 12:14:34Equipo de Casa Lambretta Racing tiene beaucoup de sorties avec les produits de BGM PRO puestos
Folleto / informations Eurolambretta 2017 en Italie
Journées mondiales Vespa 2017
Évidemment, il existe aussi un tal evento para los aficionados a la Vespa. El año que viene, la ciudad de Celle en Alemania espera a todos los vespistas para los Journées mondiales Vespa 2017.
Aparte de contar con un extraordinario aspect, protege tu scooter eficazmente contra el robo. Debido a que las articulaciones se giran, no ofrecen ningún punto debil donde se podria aplicar una palanca y, por consecuencia, romper el candado. Está fabriqué en acero templado et revestido en ABS. Tienne 10 pitons y viene con 4 laves.
El anti-robot Street Cuff de Master Lock se ve muy bien en una Lambretta ya que tiene 9 eslabones, pero obviamente también sirve para protector cualquier otro scooter. Il est possible d'atarlo por ejemplo en la horquilla.
Petit et facile à garder
L’anti-rrobo est suffisamment petit pour je n'occupe pas beaucoup d'espace sur la garantie.
Fiche technique des femmes anti-rrobo Street Cuff de Master Lock
Niveau de sécurité : 10
Longueur: 550mm
Ancre d'ancrage : 74 mm
Poids: 1450g
Couleur: noir
Accessoires : 4 laves
Posasas antirrobo de Master Lock protège un scooter
Bientôt:
Un antirrobo práctico que se ve super guay. Debido a los eslabones macizos las esposas cuentan con un alto nivel de seguridad y son muy flexibles. Además, gracias a sus dimensiones reducidas, se pueden guardar sin problemas.
Comparer le verrou de manchette anti-robot
Le prix recommandé pas de vinculante del fabricante super los 100 euros. Nosotros lo vendemos por solamente 79,00 € (en juin 2016) plus frais d'envoi
El mes passado el club LCD (Lambretta Club Deutschland) célèbre le 50. Cumpleaños : à l'Eurolambretta 2016 à Geiselwind !
Évidemment, aucun nos lo perdimos e incluso presentamos los produits recien lanzados por parte de BGM. En aquel fin de semana hacía muy buen tiempo. Eran realmente muchos, los que estaban interesados en nouveaux produits y la verdad que nos lo pasamos genial con ellos.
Llevamos no solamente la edition previa del nuevo catálogo BGM sino también una gran cantidad de recambios para cualquier modelo de Lambretta e incluso hemos hecho posible la livraison express al area del evento, con lo cual hemos podido ayudar a varios participantses que venian de lejos.
Nouveau catalogue de BGM pour Vespa et Lambretta 2016
Les participants de Eurolambrette 2016 han tenido la oportunidad de recibir ya un ejemplar especial del catálogo. Todos los demás tienen que tener un poco de paciencia hasta que se public la version finale y official del catálogo 2016.
Catalogue de BGM pour Vespa et Lambretta pour l'année 2016
Aparte de las grandes novedades, como los cilindros, los escapes y parts de la suspensión, también hay novedades menos llamativas. Aucun fruit n'est super intéressant. Aquí te presentamos algunas de ellas:
Llave de luces -BGM PRO- Vespa PK S Arcobaleno, PK XL, Vespa PX (1984-1998) - 9 câbles (CC, modelos sin batería, con rectificador para el klaxón, contacto tipo normalmente abierto)
Référence 1231852
Pas seulement les prix des modèles "réellement anciens", comme le rallye, Sprint, GS etc. sous-en, mais également de la Vespa PX et PK. Dichos modelos también se restauran con grandes esfuerzos, pero a veces hay piezas que hace mucho ya no se pueden conseguir en ningún lado. Nosotros queremos cambiar esa situation, por lo cual desarrollamos por ejemplo esta llave de luces pour la Vespa PX et la PK :
Llave de luces -BGM PRO- Vespa PK S Arcobaleno, PK XL, Vespa PX (1984-1998) - 9 câbles (CC, modelos sin batería, con rectificador para el klaxón, contacto tipo normalmente abierto) Référence 1231852
Mazo de câbles pour Vespa
Con respecto a esta pieza, muchas veces no se trabaja bien. À l'heure de restaurer la moto, uno quiere que el motor sea nuevo y más rápido, la pintura linda y brillante, pero uno no cambia los cables. Es más que obvio que eso no es una buena idea. En nuestra tienda puedes comprar los mazos de cables adecuados para tu moto. Cambiarlos es muy fácil.
À partir d'une heure, également des podemos ofrecerte los cables del cuentakilómetros de BGM que cumplen con los requisites de Vespa / Piaggio y Lambretta / Innocenti.
Grupo cables -BGM PRO- cable de aforador depósito Vespa PX (1984-) – para aforador depósito con tapa de plastico
Référence SC5008
Ha sido impossible de suivre este câble modesto durante un buen tiempo y eso que muchas veces está roto y hay que cambiarlo. A partir de maintenant, les puedes connectar de vuelta el aforador con el cuentakilómetros.
Grupo cables -BGM PRO- cable de aforador depósito Vespa PX (1984-) – para aforador depósito con tapa de plastico Référence SC5008
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/07/cat?logo-bgm-vespa-lambretta-2016.png00Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-07-06 09:00:572016-07-06 09:00:57Nouveautés et catalogue de BGM 2016
cette médidor d'aceite de BGM PRO tiene dos funciones, por locual it muy util:
por un lado se puede guardar un liquido de hasta un litro y medio litro respectivamente y
par ailleurs, vous pouvez doser avec une grande facilité et accélérer une petite quantité
Le destinataire le saisit sur une botella de aceite ya la vez un medidor de aceite.
Comment ça marche?
Para rellenar la cámara de dosificación superior basta presionar la parte lower de la botella. Esta cámara tiene une capacité totale de 60 ml et 25 ml respectivement avec une graduation de 10 ml et 5 ml respectivement. La cantidad deseada se puede verter después con gran facilidad. Los 60ml de aceite del medidor de 1 litro son suficientes para conseguir una mezcla de 1:50 si se agregan a 3 litres de gasolina. A medidor aparte se vuelve entonces innecesario. Ambas aberturas del medidor llevan una tapa rosca y se pueden rellenar fácilmente.
Matériel: PEAD polietileno de haute densité
Volume nominal en ml : 500 / 1.000 XNUMX
Forme : redondo ovalado
Tapa : tapa rosca
Couleur : PE naturel
Abertura : gollete estrecho
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/07/lambretta-con-medidor-de-aceite.jpg7681024Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-07-05 15:08:432016-07-05 15:08:43Medidor aceite de BGM PRO pour véhicules de dos tiempos
Este fin de semana el Eurolambretta se celebrará otra vez en Alemania, para plus exactement en Geiselwind en la maravillosa region de Franconia. Entre el 24 et 26 juin 2016 au centre des événements de Strohofer to do girara en torno a la Lambretta.
¿Te gustaría apuntarte espontáneamente ? Par desgracia es un événement exclusif y solo pueden participer los socios de los clubes nacionales de Vespa après avoir été apunté par écrit. Si vous avez des questions sur l'Eurolambretta suivante, contactez le Club Lambretta de España : http://www.lambrettaclubspain.com/eurolambretta.htm
Point du Scooter Center dans l'Eurolambretta
Nous promouvons évidemment cette découverte légendaire et nous sommes également in situ avec notre propre pouvoir.
Service de repues pour Lambretta
Hasta el jueves : Entrega con UPS al area del evento.
Les fournes : Entrega con UPS Express (se cobrará una sobretasa) à la zone del evento. Los pedidos y los pagos sont realizarán en nuestro puesto en el Eurolambretta.
Musique de catalogue du catalogue
Exclusivo para todos los participantses : Cada lambrettista inscrita recibira una bolsa con un ejemplar del nouveau catalogue BGM de 2016. Todos los demás interesados tienen que tener un poco de paciencia hasta que se publica officialmente. Aqui te tenemos al corriente. Todos los products de BGM, los encontrarás en nuestra tienda online.
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/06/eurolambretta-2016.png6021497Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-06-23 10:57:262016-06-23 10:57:26Eurolambretta 2016 en Allemagne – catalogue BGM et aussi express
Recommandation Nuestra pour trabajar en los motors Vespa y Lambretta
Los trabajos minuciosos son essentiales para conseguir un resultado excellent. A la hora de ajustar el motor, it preciso comprobar los ángulos de admission, de transferencia y de escape del cilindro.
Hoy en day it muy común tener que modificar posteriormente el cilindro y/o la carcasa del motor para poder conseguir ciertos ángulos de admission. Utilizar un pie de rey muchas veces no basta, por lo cual se recomienda armar el motor "en seco" para determinar todas las medidas necesarias porque si al final tienes que modificar la carcasa de motor, tendrás que quitar todos los rodamientos ya puestos y eso les perjudica sensitivemente en la mayoría de los casos.
NOVEDAD: Dummies pour les rodamientos
Dans ces cas-là, vous utilisez les nuls, qui ne sont ni plus ni moins imitations de rodamientos.
Ventes des nuls
Para colocar el dummy no es necesario calentar la carcasa del motor y para que sea aún más fácil, aquello dispone de un chaflan, tal como los rodamientos verdaderos.
Una vez puestos los dummies, el cigüeñal puede mover libremente e incluso it posible determinar el squish.
Cela peut également être très utile pour déterminer les temps d'ouverture, par exemple le niveau moyen de la musique de fond et de la balle.
Una vez recopiados todos los datos necesarios, puedes saccar los Dummies de la carcasa de motor con gran facilidad.
Le tamaño correcto es decisivo
Acabamos de desarrollar los nuls BGM PRO. MADE IN GERMANY
Están disponible dans les tamaños más comúnes. La denominación de dichos productos revela tanto las medidas de los rodamientos correspondientes como la denominación de los manufactureres. Las medidas indicadas se refieren a los siguientes datos (tomando como ejemplo el dummy para el rodamiento del encendido de la Vespa PX y PK ETS):
Mannequin pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- NBI 253815 (25x38x15mm)
NBI 253815 = dénomination du fabricant (Nadella, SKF, etc.)
25 = diamètre intérieur de la tige en millimètres
38 = diamètre extérieur du rodamiento en millimètres
Diverses combinaisons, disons le modelo de la moto :
Le mannequin qui a besoin dépend du moteur et des puestos cigüeñal.
Vespa Sprint 2 lumière de transfert
lado d'embrague BGM1200TL; factice pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)
lado de encens BGM1200TL; factice pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)
Vespa T5
lado d'embrague BGM1200TL; factice pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)
lado de encens BGM1205TL; factice pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- N205, NU205, 6205 (25x52x15mm)
Vespa PK 50, conversion en cigüeñal de la ETS
lado d'embrague BGM1203TL; factice pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 6303 (17x47x14mm)
lado de encens BGM1207TL; mannequin pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- conversion au rodamiento de la PK ETS (25x47x12mm)
GP Lambretta
lado d'embrague BGM1204TL; factice pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 6305 (62x25x17mm)
lado de encens BGM1206TL; mannequin pour le rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- NU2205 (25x52x18mm)
Mannequin en plastique
Con estas imitaciones puedes montar el cigüeñal en la carcasa de motor para probarlo y determinar ciertas medidas. De esta manera no se desgastan ni el cigüeñal ni los nuevos rodamientos y por lo tanto son ideal para controlar los tiempos de apertura del cigüeñal o del cilindro. Fabriqué en Allemagne
Los dummies de BGM PRO están disponible dans la tienda del Scooter Center:
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/06/imitaci?n-de-rodamiento_2-1.jpg00Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-06-14 12:25:172016-06-14 12:25:17Mannequins pour les rodamientos del cigüeñal -BGM PRO- pour Vespa et Lambretta
Modèle d'un moteur secionado de BGM pour Lambretta
Hemos preguntado a nuestros amigos del Rimini Lambretta Center si podían a préparé un moteur seccionado con nuestras Piezas de BGM pour Lambretta.
à l'équipe de Doyen Orton le hemos puesto a disposición todas las piezas necesarias. Primero las han desmontado y después bañado en ácido para limpiarlas. En total les levó plus de 40 heures de travail manuel Pour construire cette œuvre, je vais vous présenter ici.
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/05/bgm_motor_para_lambretta.jpg9601280Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-05-31 13:44:592016-05-31 13:44:59Moteur sectionné par BGM pour Lambretta
Cada vez que cambias el neumatico, deberias controlar minuciosamente la llanta. Llantas que ya llevan décadas muchas veces tienen los pernos de sujeción o la pestaña dañados o la garganta de la llanta está oxidada ya. Si eso es el caso, lisez llantas cromadas pour Lambretta avec un Excellent rapport qualité / prix donc idéal pour remplacer les las tuyas.
CHROME VOUS APPORTE À LA MAISON
El cromo no es solo un material qu'embellece la llanta sino también la protege contra la corrosion. El pulimento perfecto y el processo de varias etapas de cromar la llanta le dan un brillo muy élégant avec la qualité, c'est très comparable à la qualité d'une personne anglaise personnalisée.
Ventajas de las llantas BGM ORIGINAL :
Finition de haute qualité
Cabine parfaite
Profil de la llanta correcto
Buena posición del orificio para la valvula
Marcha circulaire excellent por ser una llanta prensada
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/05/llanta-cromada-para-lambretta_BGM7960C4.jpg525700Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-05-27 11:42:202016-05-27 11:42:20Llanta cromada de BGM pour Lambretta
Beaucoup de choses sont aussi petites que celles qui échouent et te désespèrent quand tu veux transformer ton réviser votre scooter.
Vous avez failli par exemple un presse-étoupe de goma para poder connectar la battery o montar los intermitentes o te falta un tapón de goma para poder cerrar los orificios innecesarios porque quieres montar otro piloto trasero –
¡que molestie ! Pierdes tiempo porque no los tienes a mano.
Un orificio en el cófano no es lo más lindo qu'uno puede imaginarse, pero para no tener que soldar, lijar y pintarlo, uno puede servirse de un tapón de goma para cerrarlo.
Avec un kit de tapones et de pasacables de goma à la main, tu auras beaucoup de temps dans des situations telles que les premières descriptions.
Produit idéal pour cualquier plus grand
Cada kit consiste en una gran cantidad de gomas de los diametros más comunes en los scooters. Il est entré dans une boîte transparente, ordonnée par son diamètre extérieur. Así se quedan todos bien arreglados en tu taller.
Pasacables goma
Référence: 3331729
Kit goma (variedad) pour le châssis -UNIVERSAL, abierto (tipo pasacables) 128 piezas – negro – Ø=6-24mm
Tapons goma
Référence: 3331728
Kit goma (variedad) para el chasis -UNIVERSAL, cerrado (tipo tapón goma) 140 piezas – negro – Ø=7,0-9,5-12,0-15,8-19,0-22,0-25,4, XNUMXmm
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/05/pasacables-y-tapones-de-goma.jpg30004000Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-05-13 12:30:132016-05-13 12:30:13Recommandation : Juego de tapones o de pasacables de goma para el scooter
Ahora disponible: le béluga de CMD para el encendido de las Lambrettas
Nous avons déjà présenté le nouvel outil pour Lambretta. Par fin, la béluga est maintenant disponible :
une escalade très précise,
une médecine rapide compensée,
les résultats sont exacts et reproductibles,
il est possible d'utiliser el estroboscopio mientras que la beluga esté montada,
acero inoxydable fino,
soportes especiales pour Lambretta.
La ballena pour la Vespa = la beluga pour la Lambretta
La beluga pour la Lambretta équivaut à la ballena pour la Vespa. Mirad el vidéo para saber cómo se puede calar precise el encendido con la ballena o la beluga :
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/05/CMD-Beluga-Lambretta_CMDTB0010_1.jpg526700Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-05-13 10:14:582018-10-26 08:59:40til para calar el encendido de una Lambretta: la beluga de CMD
Nous avons peu de choses à organiser neuvaine edición de nuestro Customshow y pronto habrá otro evento nuestro : el Scooter Center JOURNÉE CLASSIQUE 2016
El cable perfecto tanto pour la Vespa como pour la Lambretta
Accélération, frein, changement de marche et embrague – en cas de scooter classique, tout cela se déroule à travers le cet ensemble de câbles polyvalent, por locual es sumamente important el mantenimiento y el material de estas piezas aparentemente simples.
Par consecuencia hemos decidido de recer Jeux de câbles de haute qualité de BGM PRO.
Après avoir remplacé vos câbles par les nouveaux câbles de BGM, vous avez la certitude que votre moto fonctionne mieux.
Qualité également meilleure que celle du fabricant d'équipements d'origine
Les jeux de câbles de BGM correspondent aux médias originaux des modèles de scooter respectifs. Il decir, la longueur exacte de los cables y los terminales sujetsados de forma segura te facilitan el montaje y garantizan un funcionamiento duradero.
El cable de freno delantero y el cable de embrague disponen del terminal típico en forma de pera, el cual permite al cable interior mover libremente según las necesidades. De plus, il est possible de comparer les barriletes por separado en nuestra tienda en ligne.
La calidad de Piaggio por desgracia no es la mejor. Mira la différence :
Debido a las irregulidades en cuanto al terminal de Piaggio, este no entra muy bien en el barrilete original.
Sin limar o fresar el terminal del cable no se puede montar facilement la pieza original de Piaggio, porque dicho terminal parece ser una úlcera y por eso no encaja en la leva de freno.
Perfecto y diseñado con amor por los details
A la hora de disenar los juegos de cables de BGM hemos puesto mucha atención a details como estos. Côme nosotros aussi tenemos scooters et les réparations, évidemment aussi nos piezas fastidiennes "originales" caras, pero de mala calidad.
Si usas los barriletes de BGM, puedes montar los cables with gran facilidad, porque los terminaux encajan perfectamente, incluso en el orificio tan pequeño de la leva de una Rally o V50.
Consejo : Usa un poco de grasa
Por favor ten en cuenta que pongas un poco de grasa en el terminal para que este pueda move libremente a la hora de apretar la leva.
Si no pones grasa y the terminal no puede mover, the cable interior siempre se va a doblar.
Cuántas veces aprietas la leva de embrague cuando conduit? Cuéntalo y después vas a saber por qué es tan important que el terminal se mueva. Porque sino, el cable va a romperse y eso seguro te va a pasar durante la noche y cuando estás solito…
Informations : mouvement du terminal
Para ilustrarlo mejor, hemos cortado un tubo para el mando del cambio y pintado el curso del cable. En la imagen se puede constatar cuanto se mueve el terminal al apretar la maneta. Vous este no puede girar libremente, cada vez que aprietas se doblará el cable interior.
Tienes que hacer algo si tus cables se ven así !
Les câbles originaux sont muy simples. Con el tiempo se rompe la fina funda externa y agua y suciedad pueden penetrar, lo que resulta en una alta fricción del cable.
Débloqué par l'eau, le câble s'oxyde et il est évident que vous ne durerez pas beaucoup de temps.
Hemos a équipé l'intérieur des fonds des câbles BGM avec PTFE pour garantir la solidité de l'application des câbles.
Yes tubito de PTFE tiene otra ventaja más: en caso de una funda dañada protege el cable interior y evita eficazmente la penetración de agua y suciedad.
Câbles BGM PRO avec PTFE
Simplement dicho, le PTFE est un matériau autolubrifiant. Debido a un contacto mécanique, en este caso el movimiento del cable interior, se desprenden partículas extremadamende finas, actuando a continuación como un rodamiento de bolas, por lo cual se disminuye la fricción del cable.
Hemos tomado un nuevo cable sin PTFE y otro con parar los dos. Después de haber enrollado un cable sin PTFE en el interior, una tracción del cable interior es impossible, lo que se debe a la alta fricción. Solo cuando el cable está todo recto, el cable interior se puede mover.
En cambio, le câble intérieur d'un câble avec PTFE se puede mover facilement incluso cuando lo enrollas y queda muy apretado.
Le tubito de PTFE est rodeado de un cable bowden muy estable, fabricado de acero plano.
Algunas fundas baratas de other productores tienden a actuar como un muelle o un acordéon, lo que se debe al alambre simple del cable Bowden.
En este caso, no puedes confiar en cambiar de marcha o embragar con precisión. Los cables baratos causan un recorrido excesivo de la maneta de freno y cuando tienes que frenar bruscamente, not te sientes al 100% seguro.
En échange, les fonds des câbles BGM son très stables et résistants et en combinaison avec le câble intérieur torcido précision garantie al frenar, embragar ou cambiar de marcha.
Los extrêmes du câble
D'autres détails doivent être importants lors du desarrollo de los cables han sido los extremos, puesto que estos deberian sujetar bien la funda y no desprendres, même après beaucoup de temps d'utilisation.
Comme vous le voyez sur l'image suivante, les extrêmes de Piaggio se mettent simplement en place. Nosotros los hemos repujado dos veces para empêcher que se caigan.
Los extremos varient según el modelo de moto.
Tomemos por ejemplo el cable de embrague de la PX. A partir de 1984, il décide que la PX se convertit en PX Lusso (Iris) aquí en Alemania, cambiaron entre otras cosas el tope del cable.
Le terminal fue agrandado para poder garantizar una most guide en el tubo mando cambio. Obviamente aussi hacía falta modificar el taladro en dicho tubo. Los cables de los viejos y nuevos models entonces no sons intercambiables.
Tampoco hemos olvidado el fillle protector en un lado del cable de freno de la rueda trasera.
Piaggio n'entre pas dans cette pièce vitale.
En fin de compte, les détails ont été présentés à solamente algunos, los que tomamos en consideracion para el desarrollo y la production de los cables.
Disponible pour Vespa et Lambretta :
Les jeux de câbles de BGM PRO sont disponibles pour les modèles suivants :
Todos los cables se pueden comprar también por séparément. Le jeu de câbles pour le PK-XL2 n'inclut pas le câble de cambio. Si lo necesitas, por favor compralo separe :
Escape -BGM PRO Clubman V3.0- Lambretta série 1-3 – pas de pintado
Réf.BGM2105U3
Ceci est la version V3.0 de Nuestro Escape BGM PRO Lambretta Grande Boîte. Nuestro escape para Lambretta a sido révisé ampliamente, de manière à ce que la version actuelle disponga de la buena suspensión mecánica de la version V2 y de una insonorización mejorada. C'est pourquoi l'évasion est encore plus silencieuse. Todas las conexiones han sido reforzadas y mejoradas. El soporte que va con el motor también ha sido revisado and mejorado para hacer possible una mayor cantidad de modificaciones y adaptaciones ideales a la configuración de you scooter/motor.
Mark Broadhurst est l'expert de toutes nos expériences en matière de réglage des moteurs de temps en temps et d'élaboration du BIG BOX Clubman. Consiguió desarrollar un escape que, en cuanto al aspecto, parece mucho a un escape original de una Lambretta serie 3, pero que tiene la potencia de un escape de cámara de expansion.Nuestro escape Clubman alcanza los mismos niveles de puissance et de révolutions que el legendario escape MRB Devtour, que por desgracia ya no está available. Le BGM Lambretta Big Box V3.0 vous offre un haut par de giro, une amplia banda de puissance et un son muy agradable. Une grande partie des caractéristiques forman parte por firsta vez de une production en série :
Lambretta Big Box V3.0 de Ventaja
Potencia al igual que la de un escape de cámara de expansion
Silencieux
Volume du maire
Maire altura libre al suelo
Évasion salida pour salida redonda (TS1 & Co.) et ovalada (RaceTour, Mugello, estándar, etc.)
Salida, codo et corps avec muelles
Connexions reforzadas
Suspension comme dans le cas d'une évasion de course pour pouvoir monter parfaitement et sans tensions
Vous pouvez démonter sans avoir à quitter la partie droite du repos ou le déflecteur cylindrique
Design intelligent qui fonctionne
Les gants pour les travailleurs en moto :
Guantes de trabajo de punto fino BGM Protection
Le tissu transpirable dans la partie dorsale de la main confère une plus grande commodité d'utilisation.
100% nylon de punto fino qui s'adapte parfaitement à la main.
Le revestimiento de poliuretano garantiza un mejor agarre y mejora la sensibilidad.
Nous protégeons également la palme de la main contre le sucre et l'huile.
Estos guantes son ideals si necesitáis una buena protection ya la vez mucha sensibilidad en los dedos.
En réalité, c'est una lastima : Pronto ya no hara falta rascar y manchar el soporte volante MagHousing de vuestra Lambretta. Pero no os volváis sentimentales, porque dentro de poco recibiréis :
une escalade très précise,
une médecine rapide compensée,
les résultats sont exacts et reproductibles,
il est possible d'utiliser el estroboscopio mientras que la beluga esté montada,
acero inoxydable fino,
soportes especiales pour Lambretta.
La beluga pour la Lambretta equivale a la ballena pour la Vespa
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2016/02/lambretta-puesta-a-punto-del-encendido-beluga.jpg5321060Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2016-02-01 11:54:032016-02-01 11:54:03Puesta a punto del encendido d’una Lambretta – Beluga
Ici, vous pouvez trouver toutes les pièces de rechange pour Vespas et autres scooters
Unos dicen tacómetro, algunos velocímetro y otros dicen cuentakilómetros. Con la búsqueda en nuestra tienda online intentamos evitar estos problemillas de denominación. No importa as lo llaman los demás o si no sabes cómo se llama la pieza que estás buscando :
Busca las piezas de recambio con mayor facilité gracias a los despieces
Más fácil aún es a través de nuestros despieces: gracias a los images de las partes del scooter puedes encontrar las pièces que vous cherchez.
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2015/12/despieces-piezas-de-recambio.jpg451900Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2015-12-04 10:31:542015-12-04 10:31:54Rencontrez des pièces de reambio à travers le despiece
Adaptateurs pour le caballet plus grand pour Vespa Smallframe et Lambretta
A partir de maintenant est disponible unos adaptadores supplémentaires para el cab ballet taller pour Vespa V2 -PX GARAGE Nienburg- para que también sea compatible avec Vespa Smallframe (V50/PV/ET3) et Lambretta (S3).
Caballet plus grand pour Vespa Largefame, Smallframe et Lambretta
Stabilisation et manejo flexible a la hora de trabajar en tu scooter. Para ello necesitáis :
Les supports supplémentaires pour le caballet plus grand pas solamente se venden a un bon prix sino aussi, vous pouvez monter de forme sencilla, rapida et segura.
Adaptateur Vespa V50
Si teneís sur une Vespa Smallframe V50 / Primavera / ET3 etc. el caballet avec el soporte supplémentaire montado asegurará que vuestro scooter no se vuelque.
Il est également possible de soumettre le soporte al chasis lo que se recomienda cuando se requiere algo más de fuerza a la hora de trabajar en el scooter.
Adaptateur pour Lambretta série 3
Le support pour la Lambretta est un peu appelable et peut simplement être monté.
Il casi invisible bajo el chasis.
Debido a que el adaptador está tornillado seguramente a la Lambretta, esta también se mantiene estable.
Puesto que el caballet levanta la parte trasera de la Lambretta, se facilitan los trabajos tanto en el reposapiés como en el escape.
Gracias a los adaptadores available no it necesario modificar el caballete para el taller, por lo cual se puede usar para casi todo tipo de scooter classic.
https://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2015/11/montagestaender.jpg451900Jenny Hasshttps://blog.scooter-center.com/wp-content/uploads/2023/08/SC_BLOG-300x69.pngJenny Hass2015-11-17 10:26:572015-11-17 14:58:36Caballete taller ahora également compatible avec Vespa V50 et Lambretta